::
Алфавитный каталог
::
Тематический каталог
::
Каталоги рукописей
:: ::
Переводы
::
Неопубликованные
::
Готовящиеся
::
В печати
:: ::
50 последних добавленных
::
Детальный запрос
:: ::
Публикации сотрудников за последние 10 лет
::
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
переводы тибетские
Böhtlingk O. Rapport sur un mémoire intitulé: Eine Tibetische Lebensbeschreibung Çâkjamuni’s, des Begründers des Buddhathums, im Auszuge mitgetheilt von Anton Schiefner. (Lu le 31 m ars 1848.) // Bulletin de la Classe historico-philologique de l’Académie impériale des sciences de St.-Pétersbourg. St.-Pétersbourg: Imprimerie de l’Académie Impériale des Sciences, 1848. № 5, 6 (101, 102), col. 93–96.
Boehtlingk O. Ueber eine tibetische Uebersetztmg des Amara-Kosha im asiatischen Museum der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. (Lu le 31 octobre 1845. ) // Bulletin de la Classe historico-philologique de l’Académie impériale des sciences de St.-Pétersbourg. Tome Tome troisième. St.-Pétersbourg: Imprimerie de l’Académie Impériale des Sciences, [1845]–1847. № 14 (62), col. 209–220.
[Bibliotheca Buddhica XVI:] Buddhapālita. Mūlamadhyamakavṛtti. Tibetische Übersetzung / Herausgegeben von Max Walleser. St.-Petersburg, 1913 (I), 1914 (II). 192 с.
Schiefner A. Ueber das Werk: «Rgya tch’er rol pa ou Développement des jeux, traduit sur la version tibétaine et revu sur l’original sanscrit par Ph. Éd. Foucaux. Première partie. — Texte Tibétain. Paris 1847». ( Lu le 5 mai 1848.) // Bulletin de la Classe historico-philologique de l’Académie impériale des sciences de St.-Pétersbourg. St.-Pétersbourg: Imprimerie de l’Académie Impériale des Sciences, 1848. № 1 (97), col. 152–160, № 11 (107), col. 173–176 .
|